Category Archives: Uncategorized

Premio Achille Marazza per la Traduzione poetica – Borgomanero

Laura Branchini ha sido mencionada entre los finalistas del Premio para la Poesía y Traducción poética Achille Marazza, edición 2012, para la traducción del libro de Juan Gelman “com/posizioni”, Milano, 2011, Rayuela Edizioni. Giuria del premio: Franco Buffoni (Presidente), Antonella … Continue reading

Share
Posted in com/posiciones, Premios, Traducciones al italiano, Uncategorized | Tagged , , , , , , | Leave a comment

Juan y lo judío

“¿Acaso el hombre no está exiliado sobre la tierra?” Publicamos aquí una nota muy interesante que había salido en la bellísima revista “La Maga” en 1997, y recopilaba tambien reflexiones de Gelman sobre la identidad judía.   Descargable en pdf: … Continue reading

Share
Posted in Artículos, Entrevistas, Uncategorized | Tagged , , , , , , , , , | Leave a comment

La poesía es de todos – Video-entrevista a VANGUARDIA

Bellísima entrevista de unos meses atrás:

Share
Posted in Uncategorized, Video | Tagged , , , , , , | Leave a comment

Francisco Urondo y su poesía: un arma cargada de futuro, por Hernán Fontanet

Publicamos un excerpt del nuevo libro sobre Paco Urondo, que va bajo el título de Francisco Urondo y su poesía: un arma cargada de futuro, por Hernán Fontanet, a quien agradecemos por brindarnos estas páginas, con el prólogo de Mempo … Continue reading

Share
Posted in Ensayos, Persona(je)s, Uncategorized | Tagged , , , , , , | Leave a comment

El ciempiés y la araña

En noviembre de 2011 Juan Gelman presentó un libro de relatos infantiles que remontan a su infancia y a los cuentos y leyendas ucrainas que su madre le contaba. En el libro, ilustrado por Eleonora Arroyo,  se cuenta la historia … Continue reading

Share
Posted in Libros de Gelman, Uncategorized | Tagged , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Juan Gelman e il viaggio dentro la soglia

Juan Gelman e il viaggio dentro la soglia di Andrea Galgano La poesia di Juan Gelman (1930), uno dei più grandi poeti argentini e sudamericani, abita le stanze delle soglie e delle soste. L’esilio, il rifugio la disperazione e l’orrore … Continue reading

Share
Posted in Artículos, Recensiones, Uncategorized | Tagged , , , , , , , , , , | 2 Comments

Nel rovescio del mondo

Juan Gelman, Nel rovescio del mondo, Novara, Interlinea, 2003, pp. 80. “Il sedicesimo volume della collana Lyra, per i pregevoli tipi dell’Interlinea Edizioni, è dedicato a Juan Gelman, una delle voci poetiche argentine piú amate di questi ultimi anni. L’antologia, … Continue reading

Share
Posted in Artículos, Carta a mi madre, Introducciones, Libros de Gelman, Poemas, Premios, Recensiones, Traducciones, Traducciones al italiano, Uncategorized, Valer la pena | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

sous la pluie étrangère – III

III Je ne vais pas avoir honte de mes tristesses, de mes nostalgies. Je regrette la petite rue où on a tué mon chien, et j’ai pleuré près de sa mort, et je suis collé au pavé sanglant où mon … Continue reading

Share
Posted in bajo la lluvia ajena, Exilio (Bajo la lluvia ajena, Notas al pie de una derrota), Libros de Gelman, Poemas, Traducciones, Traducciones al francés, Uncategorized | Tagged , , , , , , , | Leave a comment

sous la pluie étrangére – X

X Serais-tu plus supportable, exil, sans tant de professeurs de l’exil, de sociologues, de poètes de l’exil, de pleurnichards de l’exil, d’élèves de l’exil, de professionnels de l’exil, bonnes âmes une balance à la main pesant le plus et le … Continue reading

Share
Posted in bajo la lluvia ajena, Exilio (Bajo la lluvia ajena, Notas al pie de una derrota), Interrupciones II, Libros de Gelman, Traducciones, Traducciones al francés, Uncategorized | Tagged , , , , , , , , | Leave a comment

bajo la lluvia ajena (notas al pie de una derrota) – X

X Serías más aguantable, exilio, sin tantos profesores del exilio, sociólogos, poetas del exilio, llorones del exilio, alumnos del exilio, profesionales del exilio, buenas almas con una balancita en la mano pesando el más el menos, el residuo, la división … Continue reading

Share
Posted in bajo la lluvia ajena, Interrupciones II, Libros de Gelman, Poemas, Uncategorized | Tagged , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Mujeres

Mujeres . decir que esa mujer era dos mujeres es decir poquito debía tener unas 12397 mujeres en su mujer / era difícil saber con quién trataba uno en ese pueblo de mujeres / ejemplo: yacíamos en un lecho de … Continue reading

Share
Posted in Hacia el sur, Interrupciones II, Libros de Gelman, Poemas, Uncategorized, Video | Tagged , , , , , , , , , , | Leave a comment

Ruiseñores de nuevo

Ruiseñores de nuevo a la payita   en el gran cielo de la poesía/ mejor dicho/ en la tierra o mundo de la poesía que incluye cielos/astros dioses/mortales está cantando el ruiseñor de Keats/ siempre/ pasa Rimbaud empuñando sus 17 … Continue reading

Share
Posted in Hacia el sur, Interrupciones II, Libros de Gelman, Poemas, Uncategorized, Video | Tagged , , , , , , , | Leave a comment

Women

Mujeres es otro de los más apreciados poemas de Juan Gelman, escrito bajo heterónimo en la serie de Los poemas de Julio  Greco, que hacen parte del libro Hacia el sur. Acá viene en la versión del traductor J.S. Tennant, publicada en … Continue reading

Share
Posted in Hacia el sur, Interrupciones II, Libros de Gelman, Poemas, Traducciones, Traducciones al inglés, Uncategorized | Tagged , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Nightingales again

Ruiseñores de nuevo es uno de los más conocidos entre Los poemas de José Galván, parte del libro Hacia el sur.   Lo proponemos acá traducido al inglés por J. S. Tennant, publicado en el numero 11, Series 3 de Modern Poetry in Translation, entitulado Frontiers. … Continue reading

Share
Posted in Hacia el sur, Interrupciones II, Libros de Gelman, Poemas, Traducciones, Traducciones al inglés, Uncategorized | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Video entrevista en Madrid, 2008

Proponemos acá una interesante entrevista a Juan Gelman en la que nos habla del valor de la poesía para la humanidad en la historia, de la Revolución, de su encuentro con los místicos, de Borges, de las dictaduras.  

Share
Posted in Entrevistas, Uncategorized, Video | Tagged , , , , , | Leave a comment

Video entrevista en el Cervantes de París

Acá el video de una bellísima entrevista a Juan Gelman realizada en el Instituto Cervantes de París, el 24 de mayo de 2011, por Canal 2.

Share
Posted in Entrevistas, Uncategorized, Video | Tagged , , , , , , , , , | Leave a comment

Qué se sabe?

Del poema, nada. Llega, tiembla y raspa un fósforo apagado. ¿Se le ve algo ? Nada. Tiende una mano para aferrar las olitas del tiempo que pasan por la voz de un jilguero. ¿Qué agarró ? Nada. La ave se … Continue reading

Share
Posted in Libros de Gelman, Mundar, Poemas, Uncategorized | Tagged , , , , , , , , , , | Leave a comment

L’entrelangues – Entrelenguas

L’entrelangues – Entrelenguas: bajo este título una edición especial reune a poemas (inéditos en Francia) de Juan Gelman y a unos otros  de su traductor francés Jacques Ancet, él también valiente poeta. El libro se completa preciosamente gracias a las … Continue reading

Share
Posted in Libros de Gelman, Otros libros de Gelman, Persona(je)s, Traducciones al francés, Uncategorized | Tagged , , , , , , , , , | Leave a comment

Gelman a Lille

La MESHS, en colaboración con el taller Cecille, ha invitado a Juan Gelman para una conferencia y un recital de sus poemas el 24 de junio de 2010 a la MESHS (Maison Europeenne des Sciences de l’Homme et la Société). En esa … Continue reading

Share
Posted in Persona(je)s, Premios, Uncategorized, Video | Tagged , , , , , , , , , | Leave a comment

Del amor al amorar

Del amor al amorar: una nota sobre la poesía de Juan Gelman * “Amorar no es cosa fácil“. … sobre los neologismos “amorosos” de Gelman y mucho más habla y argumenta Aldo García Ávila en “El preso” y en su … Continue reading

Share
Posted in Artículos, El emperrado corazón amora, Los poemas de Sidney West (Traducciones III), Uncategorized | Tagged , , , , , , , , , , | 1 Comment

XX, Debaixo

Este poema XX hace parte del libro bilingüe sefardí/castellano  Dibaxu (publicado por Seix Barral, Buenos Aires, 1994),  salido en versión portugués en 2010 con el titulo de Debaixo, Edium Editores, trad.: Andityas Soares de Moura. Enseguida el texto traducido y la versión en los dos originales sefardí y … Continue reading

Share
Posted in Dibaxu, Libros de Gelman, Poemas, Traducciones, Traducciones al portugués, Uncategorized | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

El caso Gelman, video promocional

Video promocionál del libro de Mauricio Rodríguez: El caso Gelman. Periodismo y derechos humanos, Ediciones Cruz de Sur, Montevideo, 2006 –     A través de más de 40 entrevistas a periodistas de diferentes medios, el libro reconstruye los debates … Continue reading

Share
Posted in Justicia, Libros sobre Gelman, Periodismo, Uncategorized, Video | Tagged , , , , , , , | Leave a comment

Traducciones al inglés

Inglés: Unthinkable Tenderness: Selected Poems, trad.: Joan Lindgren, University of California Press, 1997 The Poems of Sidney West, trad.: Katherine M. Hedeen & Victor Rodríguez Nuñez, Salt Publishing, 2009 Between Words: Juan Gelman Public Letter, trad.: Lisa Rose Bradford, CIAL, 2010 … Continue reading

Share
Posted in Libros de Gelman, Los poemas de Sidney West (Traducciones III), Poemas, Traducciones, Traducciones al inglés, Uncategorized | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Traducciones al francés

Francés:           Il faut enfoncer les mots dans la réalité jusqu’à les faire délirer comme elle.    Silence Des Yeux, préface: Julio Cortàzar, trad.: Michèle Goldstein, Éditions du Cerf  (Coll. Terres de feu), Paris, 1981 Il Nous Reste La Mémoire: poèmes argentins de l’exile / Juan … Continue reading

Share
Posted in Libros de Gelman, Poemas, Traducciones, Traducciones al francés, Uncategorized | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Traducciones al portugués

PORTUGUÉS: O Que Se Diz e o Que Se Entende, Nova Fronteira, 1980 No Avesso do Mundo, trad.: Ana Luísa Amaral, Quetzal Editores, 1988 Amor que serena, termina?, trad.: Eric Nepomuceno, Ed. Record, 2001 Isso, trad.: Leonardo Gonçalves y Andityas … Continue reading

Share
Posted in Libros de Gelman, Poemas, Traducciones, Traducciones al portugués, Uncategorized | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

El emperrado corazón amora, 2011

Selección de poemas del libro El emperrado corazón amora, Tusquets Editores, Barcelona, y Seix Barral (Planeta), Buenos Aires, 2011. — Vasos El pasado no debe desbordar el fragil vaso donde  el espíritu nada como puede. Hay que haber si  la substancia … Continue reading

Share
Posted in Libros de Gelman, Poemas, Uncategorized | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 1 Comment

Carta a mi madre, 1989

El poema Carta a mi madre, Libros de Tierra Firme (Colección Todos bailan), Buenos Aires, 1989. Ilustraciones y diagramación: Oscar Smoje. — – recibí tu carta 20 días después de tu muerte y cinco minutos después de saber que habías muerto / una … Continue reading

Share
Posted in Cartas, Libros de Gelman, Poemas, Uncategorized | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

De atrásalante en su porfía, 2009

Selección de poemas del libro De atrásalante en su porfía , Visor Poesía (Colección Palabras de Honor), Madrid, 2009, con un diseño de Juan Vida, y Seix Barral, Buenos Aires, 2009, y Ediciones Era, México D.F., 2009.   —       … Continue reading

Share
Posted in Libros de Gelman, Poemas, Uncategorized | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Salarios del impío, 1993

Selección de poemas del libro Salarios del impío, Libros de Tierra Firme, Buenos Aires, 1993. Ilustraciones de Carlos Gorriarena     —  El animal  Cohabito con un oscuro animal. Lo que hago de día, de noche me lo come. Lo … Continue reading

Share
Posted in Libros de Gelman, Poemas, Uncategorized | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Juan, por Osvaldo Bayer

El 8 de diciembre de 2007 se publica en la Contratapa de Página/12 esta nota escrita por Osvaldo Bayer, en ocasión del Premio Cervantes a Juan Gelman, titulada simplemente “Juan“.   “Juan ha recibido el premio que se merecía. La … Continue reading

Share
Posted in Artículos, Premios, Uncategorized | Tagged , , , , , , , , , | 1 Comment

Juan Gelman: la Revolución es un fuego eterno

Cecilia González, Dardo Scavino  y Antoine Ventura han sido los organizadores del coloquio internacional desarrollado en la Universidad de Bordeaux en marzo del 2008, con el título: Les armes et les lettres: la violence politique dans la culture du Rio de la … Continue reading

Share
Posted in Artículos, Ensayos, Libros sobre Gelman, Uncategorized | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

La junta luz. Oratorio a las Madres de Plaza de Mayo, 1985

La junta luz. Oratorio a las Madres de Plaza de Mayo (1985) de Juan Gelman. El poemario La junta luz de Juan Gelman. El exilio y la violencia durante la dictadura militar en Argentina, de Javier Rodríguez Sancho, Universidad de … Continue reading

Share
Posted in Artículos, Ensayos, Libros de Gelman, Uncategorized | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

La construcción del imposible nido

En la revista digital Analecta Literaria Graciela Perosio reflexiona sobra la poética de Juan Gelman en un breve y conmovedor ensayo titulado La poesía de Juan Gelman: la construcción del imposible nido, escrito en 1990 y publicado hace unas pocas semanas … Continue reading

Share
Posted in Artículos, Ensayos, Uncategorized | Tagged , , , , , , , | Leave a comment

La palabra justa

. 1.Tapa del libro La palabra justa – Literatura crítica y memoria en Argentina 1960-2002 de Miguel Dalmaroni, RIL Editores, 2004 – 2. Retrato de Raul Gonzalez Tuñon, dibujado por Carlos Terribili – 3. Retrato de Francisco Urondo, quién dijo que quería “buscar la palabra … Continue reading

Share
Posted in Artículos, Ensayos, Libros sobre Gelman, Uncategorized | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Premios a Juan Gelman

Premios 1980 Premio Mondello per la Letteratura (Italia) 1986 Premio Juan Bautista Alberdi (American Center for Economic Research) 1987 Premio de Poesía Boris Vian (Argentina) 1992 Premio Juan Bautista Alberdi (Argentina) 1994 Premio Konex. Diploma al mérito: Poesía (Argentina) 1997 … Continue reading

Share
Posted in Premios, Uncategorized | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Cólera Buey

“Juan Gelman (Buenos Aires, 1930) es una de las plumas fundamentales de la literatura argentina, cuya obra está matizada por la búsqueda de un lenguaje trascendental que, sin embargo, no desentona con la voz de su compromiso social y político. … Continue reading

Share
Posted in Artículos, Entrevistas, Festivales, Libros de Gelman, Premios, Uncategorized | Tagged , , , , , , , , , , | Leave a comment

Premio al Mérito Cultural

Premio al Mérito Cultural de la Ciudad de México “Carlos Monsiváis” en El Universal (México)

Share
Posted in Artículos, Premios, Uncategorized | Tagged , , , , | Leave a comment

Poeta del mundo latino

Juan Gelman será otorgado el próximo 28 de octubre 2011, en Aguascalientes, junto a Tomás Segovia, con el Premio Poeta del Mundo Latino “Víctor Sandoval”. Acá los enlaces a las noticias en la prensa mundial: Participarán Juan Gelman y Tomás … Continue reading

Share
Posted in Artículos, Premios, Uncategorized | Tagged , , , , , , , , | Leave a comment

Gelman Blogs y Prensa en Italia

Il boia e il poeta, recensione a com/posizioni su Il Fatto Quotidiano La poesia di Juan Gelman, recensione a com/posizioni su SUR Blog Recensione a “com/posizioni” sul forum attivo Polo Psicodinamiche Recensione a  “com/posizioni” sul blog grovigli di parole La poesía de … Continue reading

Share
Posted in Artículos, com/posiciones, Libros de Gelman, Recensiones, Traducciones, Traducciones al italiano, Uncategorized | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

El juego en que andamos, 1959

El juego en que andamos Si me dieran a elegir, yo elegiría esta salud de saber que estamos muy enfermos, esta dicha de andar tan infelices. Si me dieran a elegir, yo elegiría esta inocencia de no ser un inocente, … Continue reading

Share
Posted in Libros de Gelman, Poemas, Uncategorized | Tagged , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment