Gelman Blogs y Prensa en Italia

Il boia e il poeta, recensione a com/posizioni su Il Fatto Quotidiano
La poesia di Juan Gelman, recensione a com/posizioni su SUR Blog
Recensione a “com/posizioni” sul forum attivo Polo Psicodinamiche
Recensione a  “com/posizioni” sul blog grovigli di parole
La poesía de Juan Gelman – “Viaje en el umbral”, nel forum attivo Polo Psicodinamiche
Juan Gelman è fra gli Scrittori in rete, rubrica del sito WUZ Cultura e Spettacolo
Tortore di Juan Gelman poeta dell’esilio in Isola di Arturo
Juan Gelman, poeta in Memori Mese
La esquina del poeta Juan Gelman in Griselda online – portale di letteratura
Juan Gelman nei versi e nell’esilio in TYSM Literary Magazine
Nella poesia di Juan Gelman la chiara oscurità del ricordo in TYSM Literary Magazine
La rabbia dell’espressione in TYSM Literary Magazine
L’ombra che scrive il mare in La dimora del tempo sospeso
com/posizioni Laura Branchini in 
I pontieri di Nimrod 
Juan Gelman Nel rovescio del mondo in Bollettino ‘900
L’utopia di un poeta sopravvissuto in Il porto ritrovato
La poesia dell’esilio come atto di resistenza in Il porto ritrovato
Quel che cerca Juan Gelman in Il porto ritrovato
Nel rovescio del mondo in Peace reporter
Desaparecidos, cade il muro del silenzio? in Peace reporter
Uruguay: in cerca di verità in Peace reporter
Argentina, ex generale condannato all’ergastolo in Peace reporter
Non c’è progresso senza giustizia in Peace reporter
Gelmaniana e il mandala tergicristallo in L’enigma del solitario
Lo scrittore argentino Juan Gelman in una intervista a “CervantesTv” in Alexgiaco Blogspot – Diario Latino
 
Share

About Ariel Milanesi

Ariel Milanesi, nacido en 1965 en Bariloche, vive en la localidad de Capilla del Señor, (provincia de Bs. As.) y es ex-profesor de literatura, poeta y periodista argentino. - Este sitio, autorizado directamente por el mismo poeta en el 2011, está enteramente dedicado a Juan Gelman, su poesía y trayectoria artística. La redacción destaca la imposibilidad de conectar a los lectores, ya sea directa o indirectamente, con los herederos de Juan Gelman. Por lo tanto, mientras sea ese el propósito de sus mensajes, les aconsejamos dirigirse a las editoriales que publican su obra. Por otra parte, quisiéramos destacar también que valoramos todas búsquedas, entrevistas, alertas de eventos, ensayos y artículos relacionados con la actividad de Juan Gelman, tratando de reunirlas aquí de forma bien ordenada y accesible al publico. En el caso de que quisieran colaborar con nosotros publicando algo en este espacio web, les recomendamos que nos escriban por e-mail. Todo material recibido será evaluado por el comité editorial, el cual decidirá sobre su publicación y procederá a avisarles. Les rogamos que nos envíen sólo material propio (o sobre el cual posean los derechos necesarios para la publicación en este sitio) y que agreguen una nota en la que se autorice la redacción de juangelman.net para su publicación. Este sitio no tiene ánimo de lucro y todo el material publicado se encuentra distribuido de forma gratuita. Gracias a todos los que hacen posible la existencia de www.juangelman.net – Todo sobre la poesía de Juan Gelman . También para correcciones, derechos autoriales (hacia editores y fotógrafos) y otras pendencias, escriban a: . gelmaniana@juangelman.net
This entry was posted in Artículos, com/posiciones, Libros de Gelman, Recensiones, Traducciones, Traducciones al italiano, Uncategorized and tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.